I was thinking, that when I was young – it was the most disregarded part of the city. In all honesty an non-visitable place for more reasons than one.
And that things do change… now it is fashionable.
However, it has more than 700 year’s history, including a decapitation. The square is named after a knight named: Johan von Brunkow.
He was decapitated in 1318 and the square bares his name til’ this day.
Because “berg” translates to mountain in Swedish. But a mountain is actually a hill in a Swedish context. Mountain or hill? It is dependent of height right?
In all senses of the word it is a convention. I saw someone today stumble over a 2 cm (1″) obstacle. True? Yes. You or I could do it. A hill or berg is tall or not. “Brunkensbergstorg”. Much later on at least two areas: “Brunkhuvudet” and “Brunkhalsen” was namned after him.
What about it? “Brunkhuvudet” and “Brunkhalsen”?
“Huvudet” literally means head and “halsen”, literally means neck in Swedish. John was decapitated in 1318.
I realize once again that I need to split this text…